| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
"Yaṃ vedanaṃ paṭicca uppajjati sukhaṃ somanassaṃ – ayaṃ vedanāya assādo.
|
"The pleasure and joy that arise in dependence on feeling: this is the gratification in feeling.
|
То, что благодаря ощущению появляется счастье и радость, является усладой ощущения.
|
|
|
Yā vedanā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā – ayaṃ vedanāya ādīnavo.
|
That feeling is impermanent, suffering, and subject to change: this is the danger in feeling.
|
То, что ощущение непостоянно, мучительно (не удовлетворяюще), подвержено изменению – является изъяном ощущения.
|
|
|
Yo vedanāya chandarāgavinayo chandarāgappahānaṃ – idaṃ vedanāya nissaraṇaṃ.
|
The removal and abandonment of desire and lust for feeling: this is the escape from feeling.
|
Устранение желания и страсти, прекращение желания и страсти в отношении ощущения является способом избавления от ощущения.
|
|