| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
"Katamā ca, bhikkhave, vedanā?
|
"And what, bhikkhus, is feeling?
|
Монахи, что такое ощущение?
|
|
|
Chayime, bhikkhave, vedanākāyā – cakkhusamphassajā vedanā - pe - manosamphassajā vedanā.
|
There are these six classes of feeling: feeling born of eye-contact ... (as in preceding sutta) ... feeling born of mind-contact.
|
Монахи, это шесть собраний ощущений: ощущение в результате соприкосновения зрения, ощущение в результате соприкосновения слуха, ощущения в результате соприкосновения обоняния, ощущение в результате соприкосновения чувства вкуса, ощущение в результате соприкосновения осязания, ощущение в результате соприкосновения рассудка.
|
|
|
Ayaṃ vuccati, bhikkhave, vedanā.
|
This is called feeling.
|
Монахи, это зовётся ощущением.
|
|
|
Phassasamudayā vedanāsamudayo; phassanirodhā vedanānirodho.
|
With the arising of contact there is the arising of feeling. With the cessation of contact there is the cessation of feeling.
|
От возникновения соприкосновения возникает ощущение, при прекращении соприкосновения ощущение прекращается.
|
|
|
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo vedanānirodhagāminī paṭipadā, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi - pe - sammāsamādhi.
|
This Noble Eightfold Path is the way leading to the cessation of feeling; that is, right view ...right concentration.
|
Таков благородный восьмеричный путь, ведущий к прекращению ощущения, а именно надлежащий взгляд... надлежащая собранность ума.
|
|