Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Katamañca, bhikkhave, rūpaṃ? Cattāro ca mahābhūtā, catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ. Idaṃ vuccati, bhikkhave, rūpaṃ. Āhārasamudayā rūpasamudayo; āhāranirodhā rūpanirodho. Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo rūpanirodhagāminī paṭipadā, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi - pe - sammāsamādhi. |
пали | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | Комментарии |
"Katamañca, bhikkhave, rūpaṃ? | "And what, bhikkhus, is form? | И что такое, монахи, тело? | |
Cattāro ca mahābhūtā, catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ. | The four great elements and the form derived from the four great elements: | Четыре первичных элемента и производная от четырёх первичных элементов материя. |
Здесь можно перевести и так: "Четыре первичных элемента и тело из четырёх первичных элементов." Все комментарии (1) |
Idaṃ vuccati, bhikkhave, rūpaṃ. | this is called form. | Это, о монахи, называется телом. | |
Āhārasamudayā rūpasamudayo; āhāranirodhā rūpanirodho. | With the arising of nutriment there is the arising of form. With the cessation of nutriment there is the cessation of form. | С возникновением питания возникает тело, с прекращением питания тело исчезает. |
Видимо речь об этом питании:
Все комментарии (1) |
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo rūpanirodhagāminī paṭipadā, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi - pe - sammāsamādhi. | This Noble Eightfold Path is the way leading to the cessation of form; that is, right view ...right concentration. | И таков благородный восьмеричный путь прекращения тела, а именно: надлежащий взгляд... надлежащая собранность ума. |