| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
"No ce, bhikkhave, ceteti no ce pakappeti, atha ce anuseti, ārammaṇametaṃ hoti viññāṇassa ṭhitiyā.
|
"If, bhikkhus, one does not intend, and one does not plan, but one still has a tendency towards something, this becomes a basis for the maintenance of consciousness.
|
Если, монахи, некто не задумывает и не планирует, но всё же имеет предрасположенность к чему-либо - это становится опорой для поддержания сознания.
|
|
|
Ārammaṇe sati patiṭṭhā viññāṇassa hoti.
|
When there is a basis, there is a support for the establishing of consciousness.
|
Когда есть опора, для закрепления сознания есть поддержка.
|
|
|
Tasmiṃ patiṭṭhite viññāṇe virūḷhe āyatiṃ punabbhavābhinibbatti hoti.
|
|
Когда сознание, опираясь на поддержку, разрослось, есть порождение последующего состояния бытия.
|
|
|
Āyatiṃ punabbhavābhinibbattiyā sati āyatiṃ jātijarāmaraṇaṃ sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti.
|
|
Когда есть порождение последующего состояния бытия, возникает будущее рождение, старость и смерть, печаль, плач, [физическая] боль, [умственные] муки, отчаяние.
|
|
|
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
|
Such is the origin of this whole mass of suffering.[113]
|
Таково возникновение всей этой массы страданий.
|
|