| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Atha dhammaṃ sareyyātha, niyyānikaṃ sudesitaṃ. |
| пали | Пали - monpiti formatted | english - Piyadassi thera | english - Thanissaro bhikkhu | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | Комментарии |
| Atha dhammaṃ sareyyātha, niyyānikaṃ sudesitaṃ. | atha dhammaṃ sareyyātha niyyānikaṃ sudesitaṃ | Then do think, O monks, of that Dhamma; So well preached and leading to Nibbana. | then you should recall the Dhamma: leading outward, well-taught. | Then you should recall the Dhamma, Emancipating, well expounded. | то вспомните Дхамму - ведущую к цели, хорошо разъяснённую. |