|
"No ce buddhaṃ sareyyātha, lokajeṭṭhaṃ narāsabhaṃ;
|
no ce buddhaṃ sareyyātha loka'jeṭṭhaṃ narāsabhaṃ
|
ii. If you think not of the Buddha, O monks, That Lord of the world and Chief of men,
|
If you can't recall the Buddha — best in the world, the bull of men —
|
"But if you cannot recall the Buddha, Best in the world, the bull of men,
|
Если не вспомните Будду - величайшего в мире, быка среди людей,
|
narāsabhaṃ = narā + usabhaṃ. usabhaṃ - бык. "бык среди людей". в предпоследней строфе Дхаммапады упоминается как качество брахмана
Все комментарии (1)
|