Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание связанных наставлений (Санъютта никая) >> 11. Коллекция о Сакке >> СН 11.3 Наставление о навершии знамени
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СН 11.3 Наставление о навершии знамени Далее >>
Закладка

'No ce varuṇassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha, atha īsānassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha. Īsānassa hi vo devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissatī"'ti.

пали Пали - monpiti formatted english - Thanissaro bhikkhu english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo русский - Парибок А.В. Комментарии
'No ce varuṇassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha, atha īsānassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha. no ce varuṇassa deva'rājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha atha īsānassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha "'If you can't catch sight of the top of the deva-king Varuna's standard, then you should catch sight of the top of the deva-king Isana's standard. . If you cannot look up at the crest of the deva-king Varuna's standard, then you should look up at the crest of the deva-king Isana's standard. ... Если не увидите вы навершие знамени правителя божеств Варуны – обратите взор на навершие знамени правителя божеств Исаны. Не взглянете на верх знамени Варуны — так взгляните на верх знамени Ишаны. Неужели у Пиядасси Тхеры такой ляп в переводе, что он пропустил 2 предложения?
Все комментарии (1)
Īsānassa hi vo devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissatī"'ti. īsānassa hi vo deva'rājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yam'bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā so pahiyyissatīti For when you have caught sight of the top of the deva-king Isana's standard, whatever fear, terror, or horripilation there is will be abandoned. ' For when you look up at the crest of his standard, whatever fear or trepidation or terror you may have will be abandoned. Как обратите вы взор на навершие знамени правителя божеств Исаны, так страх, остолбенение, гусиная кожа прекратится." Как взглянете вы на верх знамени Ишаны, так тот страх, столбняк, мороз по коже, что найдут на вас, вас отпустят".