| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
"Tena hi, māṇava, suṇāhi, sādhukaṃ manasi karohi, bhāsissāmī"ti. "Evaṃ bho"ti kho subho māṇavo todeyyaputto bhagavato paccassosi. Bhagavā etadavoca – |
| пали | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | Комментарии |
| "Tena hi, māṇava, suṇāhi, sādhukaṃ manasi karohi, bhāsissāmī"ti. | "Then, student, listen and attend closely to what I shall say." | "Тогда, юноша, слушай, и тщательно внимай, я буду говорить." | |
| "Evaṃ bho"ti kho subho māṇavo todeyyaputto bhagavato paccassosi. | "Yes, sir," he replied. | "Да будет так, господин", - сказал юноша Субха, сын Тодеййи, Благословенному. | |
| Bhagavā etadavoca – | The Blessed One said this: | Благословенный говорил так: |