Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 47 Наставление о склонном к исследованию
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 47 Наставление о склонном к исследованию Далее >>
Закладка

489. "Tatra, bhikkhave, tathāgatova uttariṃ paṭipucchitabbo – 'ye saṃkiliṭṭhā cakkhusotaviññeyyā dhammā, saṃvijjanti vā te tathāgatassa no vā'ti? Byākaramāno, bhikkhave, tathāgato evaṃ byākareyya – 'ye saṃkiliṭṭhā cakkhusotaviññeyyā dhammā, na te tathāgatassa saṃvijjantī"'ti.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
489."Tatra, bhikkhave, tathāgatova uttariṃ paṭipucchitabbo – 'ye saṃkiliṭṭhā cakkhusotaviññeyyā dhammā, saṃvijjanti vā te tathāgatassa no vā'ti? "The Tathagata, bhikkhus, should be questioned further about that thus: 'Are there found in the Tathagata or not any defiled states cognizable through the eye or through the ear? Татхагату следует дальше спросить об этом: "Присутствуют или нет у Татхагаты загрязнённые виды поведения, познаваемые зрением или слухом?"
Byākaramāno, bhikkhave, tathāgato evaṃ byākareyya – 'ye saṃkiliṭṭhā cakkhusotaviññeyyā dhammā, na te tathāgatassa saṃvijjantī"'ti. ' The Tathagata would answer thus: 'No defiled states cognizable through the eye or through the ear are found in the Tathagata.' Отвечая на этот вопрос, Татхагата ответит так: "У Татхагаты отсутствуют загрязнённые виды поведения, познаваемые зрением или слухом."