|
"Yato naṃ samannesamāno evaṃ jānāti – 'ye vītimissā cakkhusotaviññeyyā dhammā, na te tathāgatassa saṃvijjantī'ti, tato naṃ uttariṃ samannesati – 'ye vodātā cakkhusotaviññeyyā dhammā, saṃvijjanti vā te tathāgatassa no vā'ti?
|
"When he comes to know this, he investigates him further thus: 'Are there found in the Tathagata or not cleansed states cognizable through the eye or through the ear?
|
Проверив и познав, что у Татхагаты отсутствуют смешанные виды поведения, познаваемые зрением или слухом, он проверяет его дальше: "Присутствуют или нет у Татхагаты очищенные виды поведения, познаваемые зрением или слухом?"
|
|
|
Tamenaṃ samannesamāno evaṃ jānāti – 'ye vodātā cakkhusotaviññeyyā dhammā, saṃvijjanti te tathāgatassā'ti.
|
' When he investigates him, he comes to know: 'Cleansed states cognizable through the eye or through the ear are found in the Tathagata.'
|
Проверяя его, он познаёт: "У Татхагаты присутствуют очищенные виды поведения, познаваемые зрением или слухом."
|
|