|
"Kathañca, gahapatayo, tividhaṃ manasā adhammacariyāvisamacariyā hoti?
|
10. "And how, householders, are there three kinds of mental conduct not in accordance with the Dhamma, unrighteous conduct?
|
И каким же образом есть три вида неправедного, порочного поведения ума?
|
|
|
Idha, gahapatayo, ekacco abhijjhālu hoti, yaṃ taṃ parassa paravittūpakaraṇaṃ taṃ abhijjhātā hoti – 'aho vata yaṃ parassa taṃ mamassā"'ti!
|
Here someone is covetous; he covets the wealth and property of others thus: 'Oh, may what belongs to another be mine! '
|
Здесь некий человек является алчным. Он желает чужое богатство и имущество с мыслью: "Вот если бы это принадлежащее другому было моим!".
|
|