Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 143 Наставления Анатхапиндике
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 143 Наставления Анатхапиндике Далее >>
Закладка

"Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na rūpaṃ upādiyissāmi, na ca me rūpanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na vedanaṃ upādiyissāmi… na saññaṃ upādiyissāmi… na saṅkhāre upādiyissāmi… na viññāṇaṃ upādiyissāmi, na ca me viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ.

пали Пали - CST formatted english - Thanissaro bhikkhu русский - khantibalo Комментарии
"Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na rūpaṃ upādiyissāmi, na ca me rūpanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. "Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na rūpaṃ upādiyissāmi, na ca me rūpa'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. "Then, householder, you should train yourself in this way: 'I won't cling to form... Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать тело, моё сознание не будет зависеть от тела".
Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Именно так тебе следует обучаться, домохозяин.
Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na vedanaṃ upādiyissāmi, na ca me vedananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na vedanaṃ upādiyissāmi, na ca me vedana'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. feeling... Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать ощущение, моё сознание не будет зависеть от ощущения".
Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Именно так тебе следует обучаться, домохозяин.
Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na saññaṃ upādiyissāmi, na ca me saññānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na saññaṃ upādiyissāmi, na ca me saññā'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. perception... Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать распознавание, моё сознание не будет зависеть от распознавания". saññānissitaṃ - правильно развернул?
Все комментарии (1)
Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Именно так тебе следует обучаться, домохозяин.
Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na saṅkhāre upādiyissāmi, na ca me saṅkhāranissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na saṅkhāre upādiyissāmi, na ca me saṅkhāra'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. thought-fabrications; my consciousness will not be dependent on thought-fabrications.' Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать умственные конструкции, моё сознание не будет зависеть от умственных конструкций".
Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Именно так тебе следует обучаться, домохозяин.
Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na viññāṇaṃ upādiyissāmi, na ca me viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. Tasmātiha te, gahapati, evaṃ sikkhitabbaṃ – 'na viññāṇaṃ upādiyissāmi, na ca me viññāṇa'nissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī'ti. 'I won't cling to consciousness; my consciousness will not be dependent on consciousness.' Раз так, домохозяин, вот как тебе следует обучаться: "Я не буду схватывать сознание, моё сознание не будет зависеть от сознания".
Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. Evañhi te, gahapati, sikkhitabbaṃ. That's how you should train yourself. Именно так тебе следует обучаться, домохозяин.