|
"Katamo cāvuso, sammākammantī?
|
27. "And what, friends, is right action?
|
И что есть, друзья, надлежащая деятельность?
|
|
|
Pāṇātipātā veramaṇī, adinnādānā veramaṇī, kāmesumicchācārā veramaṇī, ayaṃ vuccatāvuso – 'sammākammanto"'.
|
Abstaining from killing living beings, abstaining from taking what is not given, and abstaining from misconduct in sensual pleasures - this is called right action.
|
Отказ от убийства живых существ, отказ от взятия неданного, отказ от половой распущенности. Это, друзья, называется надлежащей деятельностью.
|
|