Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 141 Анализ реальностей для благородных
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 141 Анализ реальностей для благородных Далее >>
Закладка

"Katamo cāvuso, sammākammantī? Pāṇātipātā veramaṇī, adinnādānā veramaṇī, kāmesumicchācārā veramaṇī, ayaṃ vuccatāvuso – 'sammākammanto"'.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Katamo cāvuso, sammākammantī? 27. "And what, friends, is right action? И что есть, друзья, надлежащая деятельность?
Pāṇātipātā veramaṇī, adinnādānā veramaṇī, kāmesumicchācārā veramaṇī, ayaṃ vuccatāvuso – 'sammākammanto"'. Abstaining from killing living beings, abstaining from taking what is not given, and abstaining from misconduct in sensual pleasures - this is called right action. Отказ от убийства живых существ, отказ от взятия неданного, отказ от половой распущенности. Это, друзья, называется надлежащей деятельностью.