|
"Katamo cāvuso, sammāājīvo?
|
28. "And what, friends, is right livelihood?
|
И что есть, друзья, надлежащие средства к существованию?
|
|
|
Idhāvuso, ariyasāvako micchāājīvaṃ pahāya sammāājīvena jīvikaṃ kappeti, ayaṃ vuccatāvuso – 'sammāājīvo"'.
|
Here a noble disciple, having abandoned wrong livelihood, earns his living by right livelihood - this is called right livelihood.
|
Здесь, друзья, последователь благородных отказывается от ненадлежащих средств к существованию и обустраивает жизнь посредством надлежащих средств к существованию. Это, друзья, называется надлежащими средствами к существованию.
|
|