Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 140 Наставление об анализе элементов
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 140 Наставление об анализе элементов Далее >>
Закладка

366. "Tassa sā vimutti sacce ṭhitā akuppā hoti. Tañhi, bhikkhu, musā yaṃ mosadhammaṃ, taṃ saccaṃ yaṃ amosadhammaṃ nibbānaṃ. Tasmā evaṃ samannāgato bhikkhu iminā paramena saccādhiṭṭhānena samannāgato hoti. Etañhi, bhikkhu, paramaṃ ariyasaccaṃ yadidaṃ – amosadhammaṃ nibbānaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
366. "Tassa sā vimutti sacce ṭhitā akuppā hoti. 26. "His deliverance, being founded upon truth, is unshakeable. Его освобождение, опирающееся на истину, непоколебимо.
Tañhi, bhikkhu, musā yaṃ mosadhammaṃ, taṃ saccaṃ yaṃ amosadhammaṃ nibbānaṃ. For that is false, bhikkhu, which has a deceptive nature, and that is true which has an undeceptive nature - Nibbana. Ведь то ложно, что имеет обманчивую сущность, и то истинно что имеет необманчивую сущность - ниббана.
Tasmā evaṃ samannāgato bhikkhu iminā paramena saccādhiṭṭhānena samannāgato hoti. Therefore a bhikkhu possessing [this truth] possesses the supreme foundation of truth. Поэтому обладающий этим монах обладает высшей основой истины.
Etañhi, bhikkhu, paramaṃ ariyasaccaṃ yadidaṃ – amosadhammaṃ nibbānaṃ. For this, bhikkhu, is the supreme noble truth, namely, Nibbana, which has an undeceptive nature. Ведь вот что такое высшая истина благородных, а именно ниббана с необманчивой сущностью.