Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 135 Малое наставление об анализе каммы
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 135 Малое наставление об анализе каммы Далее >>
Закладка

"Ko nu kho, bho gotama, hetu ko paccayo yena manussānaṃyeva sataṃ manussabhūtānaṃ dissanti hīnappaṇītatā? Dissanti hi, bho gotama, manussā appāyukā, dissanti dīghāyukā; dissanti bavhābādhā [bahvābādhā (syā. kaṃ. ka.)], dissanti appābādhā; dissanti dubbaṇṇā, dissanti vaṇṇavanto; dissanti appesakkhā, dissanti mahesakkhā; dissanti appabhogā, dissanti mahābhogā; dissanti nīcakulīnā, dissanti uccākulīnā; dissanti duppaññā, dissanti paññavanto [paññāvanto (sī. pī.)]. Ko nu kho, bho gotama, hetu ko paccayo yena manussānaṃyeva sataṃ manussabhūtānaṃ dissanti hīnappaṇītatā"ti?

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Ko nu kho, bho gotama, hetu ko paccayo yena manussānaṃyeva sataṃ manussabhūtānaṃ dissanti hīnappaṇītatā? 3. "Master Gotama, what is the cause and condition why human beings are seen to be inferior and superior? "Господин Готама, какова причина, каково условие, из-за которого можно увидеть низменных и возвышенных человеческих существ?
Dissanti hi, bho gotama, manussā appāyukā, dissanti dīghāyukā; dissanti bavhābādhā [bahvābādhā (syā. kaṃ. ka.)], dissanti appābādhā; dissanti dubbaṇṇā, dissanti vaṇṇavanto; dissanti appesakkhā, dissanti mahesakkhā; dissanti appabhogā, dissanti mahābhogā; dissanti nīcakulīnā, dissanti uccākulīnā; dissanti duppaññā, dissanti paññavanto [paññāvanto (sī. pī.)]. For people are seen to be short-lived and long-lived, sickly and healthy, ugly and beautiful, uninfluential and influential, poor and wealthy, low-born and high-born, stupid and wise. Ведь можно увидеть людей, живущих недолго и живущих долго, с многими болезнями и немногими болезнями, некрасивых и красивых, имеющих небольшое влияние и имеющих большое влияние, с небольшим богатством и большим богатством, из низкого семейства и из высокопоставленного семейства, глупых и мудрых. Видимо правильное написание bahvābādhā= bahu+ābādhā
Все комментарии (1)
Ko nu kho, bho gotama, hetu ko paccayo yena manussānaṃyeva sataṃ manussabhūtānaṃ dissanti hīnappaṇītatā"ti? What is the cause and condition, Master Gotama, why human beings are seen to be inferior and superior? " Какова причина, каково условие, из-за которого можно увидеть низменных и возвышенных человеческих существ?"