| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
194."Kathañcānanda, antevāsūpaddavo hoti?
|
23. "And how does a pupil's undoing come about?
|
|
|
Tasseva kho panānanda, satthu sāvako tassa satthu vivekamanubrūhayamāno vivittaṃ senāsanaṃ bhajati araññaṃ rukkhamūlaṃ pabbataṃ kandaraṃ giriguhaṃ susānaṃ vanapatthaṃ abbhokāsaṃ palālapuñjaṃ.
|
A pupil of that teacher, emulating the teacher's seclusion, resorts to a secluded resting place: the forest...a heap of straw.
|
|
|
Tassa tathāvūpakaṭṭhassa viharato anvāvattanti brāhmaṇagahapatikā negamā ceva jānapadā ca.
|
While he lives thus withdrawn, brahmins and householders from town and country visit him,
|
|
|
So anvāvattantesu brāhmaṇagahapatikesu negamesu ceva jānapadesu ca mucchaṃ nikāmayati, gedhaṃ āpajjati, āvattati bāhullāya.
|
and as a result he goes astray, becomes filled with desire, succumbs to craving, and reverts to luxury.
|
|
|
Ayaṃ vuccatānanda, upaddavo antevāsī.
|
This pupil is said to be undone by the pupil's undoing.
|
|
|
Antevāsūpaddavena avadhiṃsu naṃ pāpakā akusalā dhammā saṃkilesikā ponobbhavikā sadarā dukkhavipākā āyatiṃ jātijarāmaraṇiyā.
|
He has been struck down by evil unwholesome states that defile, bring renewal of being, give trouble, ripen in suffering, and lead to future birth, ageing, and death.
|
|
|
Evaṃ kho, ānanda, antevāsūpaddavo hoti.
|
This is how the pupil's undoing comes about.
|
|