пали |
english - Нянамоли тхера |
Комментарии |
Imehi catūhi sallehi pariyādinnaṃ viññāṇaṃ catūsu dhammesu tiṭṭhati rūpe vedanāya saññāya saṅkhāresu.
|
1060. 8.-9. Consciousness gripped by the four barbs is steadied on the four ideas : on form, on feeling, on perception, or on determinations.
|
|
Imā catasso viññāṇaṭṭhitiyo.
|
These are the four steadying-points for consciousness.
|
|
Tattha rāgasallena nandūpasecanaṃ rūpūpagaṃ viññāṇaṃ tiṭṭhati.
|
Herein, when infected 1 by the barb of lust, consciousness passing on is steadied on form ;
|
|
Dosasallena vedanūpagaṃ mohasallena saññūpagaṃ diṭṭhisallena nandūpasecanaṃ saṅkhārūpagaṃ viññāṇaṃ tiṭṭhati.
|
when infected by the barb of hate ...passing on ... on feeling ; when infected by the barb of delusion ... passing on ... on perception ; when infected by the barb of views, consciousness passing on is steadied on determinations.
|
|