| пали |
english - Нянамоли тхера |
Комментарии |
|
Dadato puññaṃ pavaḍḍhatīti pāṇānaṃ abhayadānena pāṇātipātā veramaṇisattānaṃ abhayaṃ deti.
|
992. " Merit will grow for one who gives " : by his giving freedom from fear to breathing things the abstention from killing breathing things gives freedom from fear to creatures ;
|
|
|
Evaṃ sabbāni sikkhāpadāni kātabbāni.
|
in the same way all the training precepts can be cited (see Vbh.285 ff.):
|
|
|
Saṃyamato veraṃ na cīyatīti sīle patiṭṭhāya cittaṃ saṃyameti, tassa saṃyamato pāripūriṃ gacchati.
|
"No risk is stored for one restrained" : he restrains cognizance by establishing it in virtue, and when he is restraining, his [cognizance] comes to fulfillment. "
|
|
|
Rāgadosamohakkhayā sa nibbutoti dve vimuttiyo.
|
With exhaustion of lust, hate, delusion, He attains complete extinction" is the two deliverances, [namely heart- deliverance due to fading of lust and understanding-deliverance due to fading of ignorance.]
|
|
|
Ayaṃ suttaniddeso.
|
This is the Thread-Demonstration.
|
|