пали |
english - Нянамоли тхера |
Комментарии |
94.Tattha katamā desanā?
|
780. (1) Herein, what is the Teaching?
|
|
Imamhi sutte dasa asekkhā arahattadhammā desitā appamāṇā ca sammā vibhāvanā.
|
In this Thread the ten ideas of Arahantship belonging to the Adept(§ 775) are taught, and keeping of measureless 1 concentration in being.
|
|
Tattha katamo vicayo?
|
781. (2) Herein, what is the Investigation?
|
|
Selopamatā ye ye dhammā vedanīyasukhadukkhopagatā, te sabbe nirūpaṃ vānupassantānaṃ vūpagatā kāyato vedayitaparikkhāro appavattito dukkhaṃ na vediyati.
|
The state of being like a rock : whatever ideas are included in what can be felt as pleasure and pain 1 have all been left behind for those who contemplate only the unformed. The requisite for what is felt as a body not being made to occur, he does not feel pain.
|
|
Tattha katamā yutti, yassevaṃ bhāvitaṃ cittaṃ kuto taṃ [naṃ (ka.)] dukkhamessatīti.
|
782. (3) Herein, what is the Construing? " Whose cognizance is thus kept in being, How shall suffering come to him?" (§ 76).
|
|
Tīsu bhāvanāsu dukkhaṃ nakkhamati cittaṃ cittabhāvanāya ca.
|
There are three kinds of keeping-in-being in which cognizance does not suffer pain,
|
|
Nirodhabhāvanāya ca ānantarikā samādhibhāvanāya ca.
|
namely in keeping cognizance 1 in being [which is the Meditations], in keeping Cessation in being [which is the Paths], and in keeping straight-resulting concentration (Sn.226) in being [which is the Paths' Fruits].
|
|
Iti yassevaṃ bhāvitaṃ cittanti samādhi phalassa padaṭṭhānaṃ.
|
783. (4) So" Whose cognizance is thus kept in being", this is the footing for the fruit of the concentration.
|
|