| пали |
english - Thanissaro bhikkhu |
русский - Сыркин А.Я., 2020 |
Комментарии |
|
"Kathañcāvuso, bhikkhu ekārakkho hoti?
|
“And how does a monk guard one (factor)?
|
Как же, друзья, монах имеет одного защитника?
|
|
|
Idhāvuso, bhikkhu satārakkhena cetasā samannāgato hoti.
|
There is the case where a monk is endowed with an awareness guarded by mindfulness.
|
Вот, друзья, монах наделен в уме стражем самосознания.
|
|
|
Evaṃ kho, āvuso, bhikkhu ekārakkho hoti.
|
This is how a monk guards one (factor).
|
Так, друзья, монах имеет одного защитника.
|
|