Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 31 Наставление Сингале >> Добросердечные друзья
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Добросердечные друзья Далее >>
Закладка

Paṇḍito sīlasampanno, jalaṃ aggīva bhāsati.

пали english - John Kelly et al. english - Морис Уолш русский - Д. Ивахненко, правки khantibalo русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
Paṇḍito sīlasampanno, jalaṃ aggīva bhāsati. The wise endowed with virtue Shine forth like a burning fire, The wise man trained and disciplined Shines out like a beacon-fire. Мудрый и нравственный сияет, как пылающий огонь. Мудрый, преданный нравственности, Сияет, как пылающий огонь.