Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Abhayaṃ tadā nāgarājānamāsi, supaṇṇato khemamakāsi buddho; |
пали | english - Thanissaro bhikkhu | русский - khantibalo | русский - Сыркин А.Я., 2020 | Комментарии |
"Abhayaṃ tadā nāgarājānamāsi, supaṇṇato khemamakāsi buddho; | But the Buddha made the nāga kings safe, made them secure from Supaṇṇa. | Но обеспечил безопасность королевских нагов Будда, защитив их от супанн. | Нет тут страха и у царей нагов — Будда доставил [им] безопасность от [птиц] супанна. |
Супанны охотятся за нагами и в следующем предложении супанны во множественном числе. Все комментарии (2) |