Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 16 Большое наставление об окончательной ниббане >> Строительство города Паталипутты
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Строительство города Паталипутты Далее >>
Закладка

"Ye taranti aṇṇavaṃ saraṃ, setuṃ katvāna visajja pallalāni;

пали english - Francis Story, Sister Vajira english - Thanissaro bhikkhu english - Морис Уолш русский - khantibalo русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
"Ye taranti aṇṇavaṃ saraṃ, setuṃ katvāna visajja pallalāni; They who have bridged the ocean vast, Leaving the lowlands far behind, Those who cross the foaming flood, having made a bridge, avoiding the swamps 'When they want to cross the sea, the lake or pond, "Те, кто пересекают озеро [обширное как] море, построив мост, оставляют за спиной низины. «Кто переправляется через океан, построив мост и минуя водные глубины, —