Atha kho bhagavā sunidhavassakāre magadhamahāmatte imāhi gāthāhi anumoditvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
|
After this, the Blessed One rose from his seat and departed.
|
Then the Blessed One, having given his approval to Sunidha & Vassakāra with these verses, got up from his seat and left.
|
Then the Lord rose from his seat and took his departure.
|
И выразив этими строфами благопожелание Сунидхе и Вассакаре Благословенный встал со своего места и удалился.
|
И вот, поблагодарив Сунидху и Вассакару, главных советников Магадхи, такими строфами, Благостный поднялся с сиденья и удалился.
|
|