"Idha pana, bhikkhave, ekaccassa dānamayaṃ puññakiriyavatthu mattaso kataṃ hoti, sīlamayaṃ puññakiriyavatthu mattaso kataṃ hoti, bhāvanāmayaṃ puññakiriyavatthuṃ nābhisambhoti.
|
"Someone else has practiced the basis of meritorious activity consisting in giving to a middling extent; he has practiced the basis of meritorious activity consisting in virtuous behavior to a middling extent; but he has not undertaken the basis of meritorious activity consisting in meditative development.
|
Однако здесь некто в средней мере совершал дарение как основание для совершения благих дел, в средней мере следовал нравственному поведению как основанию для совершения благих дел, и при этом не занимался развитием ума как основанием для совершения благих дел.
|
|
So kāyassa bhedā paraṃ maraṇā manussasobhagyaṃ upapajjati.
|
With the breakup of the body, after death, he is reborn among humans in a favorable condition.
|
С разрушением тела, после смерти он возрождается среди людей в благоприятных условиях.
|
|