"Bhoge laddhā sahadhammena yasaṃ laddhā saha ñātīhi saha upajjhāyehi ciraṃ jīvitvā dīghamāyuṃ pāletvā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjāmīti, ayaṃ catuttho dhammo iṭṭho kanto manāpo dullabho lokasmiṃ.
|
"Having gained wealth righteously, having gained fame for oneself and for one's relatives and preceptors, living long and enjoying a long life span, one thinks: 'With the breakup of the body, after death, may I be reborn in a good destination, in a heavenly world! ' This is the fourth thing...rarely gained in the world.
|
Обретя праведным способом богатства, обретя славу вместе с родственниками и наставниками, прожив долго и сумев сберечь долгую жизнь, некто думает: "С разрушением тела, после смерти, пусть пусть я возрожусь в благом уделе, в божественном мире" - это четвёртая вещь, желанная, любимая, милая, которую трудно обрести в мире.
|
|
Ime kho, gahapati, cattāro dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ.
|
"These are the four things that are wished for, desired, agreeable, and rarely gained in the world.
|
Таковы, о домохозяин, эти четыре вещи - желанные, любимые, милые, которые трудно обрести в мире.
|
|