пали |
english - Thanissaro bhikkhu |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
"'Devo no bhavaṃ bhavissatī'ti, iti puṭṭho samāno – 'na kho ahaṃ, brāhmaṇa, devo bhavissāmī'ti vadesi.
|
"When asked, 'Are you a deva? ' you answer, 'No, brahman, I am not a deva.'
|
"When you are asked: 'Could you be a deva, sir?' you say: 'I will not be a deva, brahmin.'
|
|
'Gandhabbo no bhavaṃ bhavissatī'ti, iti puṭṭho samāno – 'na kho ahaṃ, brāhmaṇa, gandhabbo bhavissāmī'ti vadesi.
|
When asked, 'Are you a gandhabba? ' you answer, 'No, brahman, I am not a gandhabba.'
|
When you aire asked: 'Could you be a gandhabba, sir?' you say: 'I will not be a gandhabba, brahmin.'
|
|
'Yakkho no bhavaṃ bhavissatī'ti, iti puṭṭho samāno – 'na kho ahaṃ, brāhmaṇa, yakkho bhavissāmī'ti vadesi.
|
When asked, 'Are you a yakkha? ' you answer, 'No, brahman, I am not a yakkha.'
|
When you are asked: 'Could you be a yakkha, sir?' you say: 'I will not be a yakkha, brahmin.'
|
|
'Manusso no bhavaṃ bhavissatī'ti, iti puṭṭho samāno – 'na kho ahaṃ, brāhmaṇa, manusso bhavissāmī'ti vadesi.
|
When asked, 'Are you a human being? ' you answer, 'No, brahman, I am not a human being.'
|
When you a re asked: 'Could you be a human being, sir?' you say: 'I will not be a human being, brahmin.'
|
|
Atha ko carahi bhavaṃ bhavissatī"ti?
|
Then what sort of being are you? "
|
What, then, could you be, sir?"
|
|