Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 4. Книга четвёрок >> АН 4.14 Наставление о сдерживании
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 4.14 Наставление о сдерживании Далее >>
Закладка

"Katamañca, bhikkhave, pahānappadhānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti; uppannaṃ byāpādavitakkaṃ - pe - uppannaṃ vihiṃsāvitakkaṃ - pe - uppannuppanne pāpake akusale dhamme nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Idaṃ vuccati, bhikkhave, pahānappadhānaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Katamañca, bhikkhave, pahānappadhānaṃ? (2) "And what is striving by abandonment? И что же такое, монахи, усилие прекращения?
Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti; uppannaṃ byāpādavitakkaṃ - pe - uppannaṃ vihiṃsāvitakkaṃ - pe - uppannuppanne pāpake akusale dhamme nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Here, a bhikkhu does not tolerate an arisen sensual thought; he abandons it, dispels it, terminates it, and obliterates it. He does not tolerate an arisen thought of ill will. .. an arisen thought of harming . .. bad unwholesome states whenever they arise; he abandons them, dispels them , terminates them, and obliterates them . Здесь монахи, монах не терпит возникшей мысли чувственного желания. Он отбрасывает её, уничтожает её, рассеивает её, и искореняет её. Он не терпит возникшей мысли недоброжелательности... возникшей мысли причинения вреда... дурные и неблаготворные виды поведения когда бы они не появлялись; он отбрасывает их, уничтожает их, рассеивает их, и искореняет их.
Idaṃ vuccati, bhikkhave, pahānappadhānaṃ. This is called striving by abandonment. Вот что называется усилием прекращения.