Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Samattā, bhante, samādinnā hitāya sukhāya saṃvattanti. Evaṃ no ettha hotī"ti. |
пали | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | русский - Парибок А.В. | Комментарии |
"Samattā, bhante, samādinnā hitāya sukhāya saṃvattanti. | "Accepted and undertaken, these things lead to welfare and happiness. | "О досточтимый, будучи приняты и взяты для исполнения, они ведут к благу и счастью. | – Если, почтенный, сполна ввести их в свою жизнь, то они обернутся благом и счастьем. | |
Evaṃ no ettha hotī"ti. | So we take it." | Это для нас так." | По-нашему так. |