Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 10. Книга десяток >> АН 10.176 Наставление Чунде
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 10.176 Наставление Чунде Далее >>
Закладка

"Kathañca, cunda, tividhaṃ manasā asoceyyaṃ hoti? Idha, cunda, ekacco abhijjhālu hoti. Yaṃ taṃ parassa paravittūpakaraṇaṃ taṃ abhijjhātā [abhijjhitā (ka.) ma. ni. 1.440 passitabbaṃ] hoti – 'aho vata yaṃ parassa taṃ mamassā'ti.

пали english - Thanissaro bhikkhu русский - khantibalo Комментарии
"Kathañca, cunda, tividhaṃ manasā asoceyyaṃ hoti? "And how is one made impure in three ways by mental action? И каковы же три способа, которыми человек становится нечист путём действий рассудка?
Idha, cunda, ekacco abhijjhālu hoti. There is the case where a certain person is covetous. Здесь, Чунда, некий человек является алчным.
Yaṃ taṃ parassa paravittūpakaraṇaṃ taṃ abhijjhātā [abhijjhitā (ka.) ma. ni. 1.440 passitabbaṃ] hoti – 'aho vata yaṃ parassa taṃ mamassā'ti. He covets the belongings of others, thinking, 'O, that what belongs to others would be mine!' Он желает чужое имущество с мыслью: "Вот если бы это принадлежащее другому было моим!".