Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Подкомментарии >> Suttapiṭaka (ṭīkā) >> Saṃyuttanikāya (ṭīkā) >> СН 10 подкомментарий >> СН 10.12 подкомментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СН 10.12 подкомментарий Далее >>
Закладка

Tatrāti tasmiṃ "rosetukāmatāyā"ti vacane. Tesanti sātāgirihemavatānaṃ. Kāladīpadesakulajanettiāyuppamāṇavisayaṃ pañcamahāvilokitaṃ. "Sītaṃ byapagataṃ hoti, uṇhañca upasammatī"tiādinā (bu. vaṃ. 2.83) āgatāni dvattiṃsa pubbanimittāni. Kaṭippadesavatthikosakaṇṇato tidhā. Saddoti āḷavakassa ugghositasaddo.

пали русский - khantibalo Комментарии
Tatrāti tasmiṃ "rosetukāmatāyā"ti vacane.
Tesanti sātāgirihemavatānaṃ.
Kāladīpadesakulajanettiāyuppamāṇavisayaṃ pañcamahāvilokitaṃ. "Пять больших наблюдений" - время, континент, место, семья, мать и срок её жизни.
"Sītaṃ byapagataṃ hoti, uṇhañca upasammatī"tiādinā (bu. vaṃ. 2.83) āgatāni dvattiṃsa pubbanimittāni.
Kaṭippadesavatthikosakaṇṇato tidhā.
Saddoti āḷavakassa ugghositasaddo.