Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 9. Описание возвышенных состояний >> Развитие дружелюбия
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Развитие дружелюбия Далее >>
Закладка

255. Yathā cāyaṃ appanāppattacittasseva vikubbanā sampajjati, tathā yampi paṭisambhidāyaṃ (paṭi. ma. 2.22) "pañcahākārehi anodhisopharaṇā mettācetovimutti, sattahākārehi odhisopharaṇā mettā cetovimutti, dasahākārehi disāpharaṇā mettā cetovimuttī"ti vuttaṃ, tampi appanāppattacittasseva sampajjatīti veditabbaṃ.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
255.Yathā cāyaṃ appanāppattacittasseva vikubbanā sampajjati, tathā yampi paṭisambhidāyaṃ (paṭi. ma. 2.22) "pañcahākārehi anodhisopharaṇā mettācetovimutti, sattahākārehi odhisopharaṇā mettā cetovimutti, dasahākārehi disāpharaṇā mettā cetovimuttī"ti vuttaṃ, tampi appanāppattacittasseva sampajjatīti veditabbaṃ. 49.And just as this versatility is successful only in one whose mind has reached absorption, so too that described in the Paṭisambhidā should be understood to be successful only in one whose mind has reached absorption, that is to say: “The mind-deliverance of loving-kindness is [practiced] with unspecified pervasion in five ways. The mind-deliverance of loving-kindness is [practiced] with specified pervasion in seven ways. The mind-deliverance of loving-kindness is [practiced] with directional pervasion in ten ways” (Paṭis II 130).