Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 9. Описание возвышенных состояний >> Развитие дружелюбия
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Развитие дружелюбия Далее >>
Закладка

245. Sace panassa evampi vāyamato āghāto uppajjatiyeva, athānena evaṃ attā ovaditabbo

пали english - Nyanamoli thera русский - Рената, правки khantibalo Комментарии
245.Sace panassa evampi vāyamato āghāto uppajjatiyeva, athānena evaṃ attā ovaditabbo – 22. But if irritation still arises in him in spite of his efforts, then he should admonish himself thus: 22. И если его раздражение всё равно возникает в нём, несмотря на его усилия, тогда ему следует сделать себе следующее внушение: