| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Appanātoti appanākoṭṭhāsato kesādīsu ekekasmiṃ koṭṭhāse appanā hotīti veditabbāti ayamevettha adhippāyo. |
| пали | english - Nyanamoli thera | русский - khantibalo | Комментарии |
| Appanātoti appanākoṭṭhāsato kesādīsu ekekasmiṃ koṭṭhāse appanā hotīti veditabbāti ayamevettha adhippāyo. | 72. 7. As to absorption: as to absorption part by part. The intention here is this: it should be understood that absorption is brought about in each one of the parts. | "В отношении поглощённости": в отношении поглощённости часть за частью [тела]. Намерение здесь следующее: следует понимать, что поглощённость порождается в каждой части тела. |
Продолжаем здесь Все комментарии (1) |