пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
Idāni paṭhamaṃ jhānaṃ adhigataṃ hoti pathavīkasiṇanti ettha gaṇanānupubbatā paṭhamaṃ, paṭhamaṃ uppannantipi paṭhamaṃ.
|
119. Now, as to the words and so he has attained the first jhāna … of the earth kasiṇa (§79): Here it is first because it starts a numerical series; [150] also it is first because it arises first.
|
|
Ārammaṇūpanijjhānato paccanīkajhāpanato vā jhānaṃ.
|
It is called jhāna because of lighting (upanijjhāna) the object and because of burning up (jhāpana) opposition (Paṭis I 49).
|
|
Pathavīmaṇḍalaṃ pana sakalaṭṭhena pathavīkasiṇanti vuccati, taṃ nissāya paṭiladdhanimittampi, pathavīkasiṇanimitte paṭiladdhajhānampi.
|
The disk of earth is called earth kasiṇa (paṭhavīkasiṇa—lit. “earth universal”) in the sense of entirety,36 and the sign acquired with that as its support and also the jhāna acquired in the earth-kasiṇa sign are so called too.
|
Comm. NT: 36.
Все комментарии (1)
|
Tatra imasmiṃ atthe jhānaṃ pathavīkasiṇanti veditabbaṃ.
|
So that jhāna should be understood as of the earth kasiṇa in this sense,
|
|
Taṃ sandhāya vuttaṃ "paṭhamaṃ jhānaṃ adhigataṃ hoti pathavīkasiṇa"nti.
|
with reference to which it was said above “and so he has attained to the first jhāna … of the earth kasiṇa.”
|
|