пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
879.So evaṃ ākiñcaññāyatanaṃ samāpajjitvā vuṭṭhāya imaṃ pubbakiccaṃ katvā nevasaññānāsaññāyatanaṃ samāpajjati.
|
43. Now, when he has thus attained the base consisting of nothingness and emerged and done this preparatory task, he then attains the base consisting of neither perception nor non-perception.
|
|
Athekaṃ vā dve vā cittavāre atikkamitvā acittako hoti, nirodhaṃ phusati.
|
Then after one or two turns of consciousness have passed, he becomes without consciousness, he achieves cessation.
|
|
Kasmā panassa dvinnaṃ cittānaṃ uparicittāni na pavattantīti?
|
But why do consciousnesses not go on occurring in him after the two consciousnesses?
|
|
Nirodhassa payogattā.
|
Because the effort is directed to cessation.
|
|
Idañhi imassa bhikkhuno dve samathavipassanādhamme yuganaddhe katvā aṭṭha samāpattiārohanaṃ anupubbanirodhassa payogo, na nevasaññānāsaññāyatanasamāpattiyāti nirodhassa payogattā dvinnaṃ cittānaṃ upari na pavattanti.
|
For this bhikkhu’s mounting through the eight attainments, coupling together the states of serenity and insight, is directed to successive cessation, not to attaining the base consisting of neither perception nor non-perception. So it is because the effort is directed to cessation that no more than the two consciousnesses occur.
|
|