Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 23. Польза от развития мудрости >> Вхождение в состояние (благородного) плода
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
Вхождение в состояние (благородного) плода Далее >>
Закладка

856. Ariyaphalarasānubhavananti na kevalañca kilesaviddhaṃsanaññeva, ariyaphalarasānubhavanampi paññābhāvanāya ānisaṃso. Ariyaphalanti hi sotāpattiphalādi sāmaññaphalaṃ vuccati. Tassa dvīhākārehi rasānubhavanaṃ hoti. Maggavīthiyañca phalasamāpattivasena ca pavattiyaṃ. Tatrāssa maggavīthiyaṃ pavatti dassitāyeva.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
856.Ariyaphalarasānubhavananti na kevalañca kilesaviddhaṃsanaññeva, ariyaphalarasānubhavanampi paññābhāvanāya ānisaṃso. 3.Not only the removal of the various defilements but also the experience of the taste of the noble fruit is a benefit of the development of understanding.
Ariyaphalanti hi sotāpattiphalādi sāmaññaphalaṃ vuccati. For it is the fruitions of stream-entry, etc.—the fruits of asceticism—that are called the “noble fruit.”
Tassa dvīhākārehi rasānubhavanaṃ hoti. Its taste is experienced in two ways,
Maggavīthiyañca phalasamāpattivasena ca pavattiyaṃ. that is to say, in its occurrence in the cognitive series of the path, and in its occurrence in the attainment of fruition.
Tatrāssa maggavīthiyaṃ pavatti dassitāyeva. Of these, only its occurrence in the cognitive series of the path has been shown (XXII.3f.).