пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
"Uddhaccasahagatakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhahato cittassa ekaggatā avikkhepo samādhi nirodhagocaro, avijjāsahagatakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhahato anupassanaṭṭhena vipassanā nirodhagocarā.
|
“When he emerges from the defilements associated with agitation, and from the aggregates, his mental unification, non-distraction, concentration, has cessation as its domain. When he emerges from the defilements associated with ignorance and from the aggregates, his insight in the sense of contemplation has cessation as its domain.
|
|
Iti vuṭṭhānaṭṭhena samathavipassanā ekarasā honti, yuganaddhā honti, aññamaññaṃ nātivattantīti.
|
So serenity and insight have a single nature in the sense of emergence, they are coupled together, and neither exceeds the other.
|
|
Tena vuccati vuṭṭhānaṭṭhena samathavipassanaṃ yuganaddhaṃ bhāvetī"ti (paṭi. ma. 2.5).
|
Hence it was said: He develops serenity and insight coupled together in the sense of emergence” (Paṭis II 98).
|
|