Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 22. Объяснение очищения знания и видения >> Виды полного постижения и прочего
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Виды полного постижения и прочего Далее >>
Закладка

Yaṃ vā pana aṭṭhārasasu mahāvipassanāsu aniccānupassanāya niccasaññāya. Dukkhānupassanāya sukhasaññāya. Anattānupassanāya attasaññāya. Nibbidānupassanāya nandiyā. Virāgānupassanāya rāgassa. Nirodhānupassanāya samudayassa. Paṭinissaggānupassanāya ādānassa. Khayānupassanāya ghanasaññāya. Vayānupassanāya āyūhanassa. Vipariṇāmānupassanāya dhuvasaññāya. Animittānupassanāya nimittassa. Appaṇihitānupassanāya paṇidhiyā. Suññatānupassanāya abhinivesassa. Adhipaññādhammavipassanāya sārādānābhinivesassa. Yathābhūtañāṇadassanena sammohābhinivesassa. Ādīnavānupassanāya ālayābhinivesassa. Paṭisaṅkhānupassanāya appaṭisaṅkhāya. Vivaṭṭānupassanāya saṃyogābhinivesassa pahānaṃ. Idampi tadaṅgappahānameva.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Yaṃ vā pana aṭṭhārasasu mahāvipassanāsu aniccānupassanāya niccasaññāya. 113. And also in the case of the eighteen principal insights: (1) the abandoning of the perception of the perception of permanence, through the means of the contemplation of impermanence;
Dukkhānupassanāya sukhasaññāya. (2) of the perception of pleasure, through the means of the contemplation of pain;
Anattānupassanāya attasaññāya. (3) of the perception of self, through the means of the contemplation of not-self;
Nibbidānupassanāya nandiyā. (4) of delight, through the means of the contemplation of dispassion (revulsion);
Virāgānupassanāya rāgassa. (5) of greed, through the means of the contemplation of fading away;
Nirodhānupassanāya samudayassa. (6) of originating, through the means of the contemplation of cessation;
Paṭinissaggānupassanāya ādānassa. (7) of grasping, through the means of the contemplation of relinquishment;
Khayānupassanāya ghanasaññāya. (8) of the perception of compactness, through the means of the contemplation of destruction;
Vayānupassanāya āyūhanassa. (9) of accumulation, through the means of the contemplation of fall;
Vipariṇāmānupassanāya dhuvasaññāya. (10) of the perception of lastingness, through the means of the contemplation of change;
Animittānupassanāya nimittassa. (11) of the sign, through the means of the contemplation of the signless;
Appaṇihitānupassanāya paṇidhiyā. (12) of desire, through the means of the contemplation of the desireless;
Suññatānupassanāya abhinivesassa. (13) of misinterpreting (insisting), through the means of the contemplation of voidness;
Adhipaññādhammavipassanāya sārādānābhinivesassa. (14) of misinterpreting (insisting) due to grasping at a core, through the means of insight into states that is higher understanding;
Yathābhūtañāṇadassanena sammohābhinivesassa. (15) of misinterpreting (insisting) due to confusion, through the means of correct knowledge and vision;
Ādīnavānupassanāya ālayābhinivesassa. (16) of misinterpreting (insisting) due to reliance [on formations], through the means of the contemplation of danger [in them];
Paṭisaṅkhānupassanāya appaṭisaṅkhāya. (17) of non-reflection, through the means of the contemplation of reflection;
Vivaṭṭānupassanāya saṃyogābhinivesassa pahānaṃ. (18) of misinterpreting (insisting) due to bondage, through means of contemplation of turning away (cf. Paṭis I 47).
Idampi tadaṅgappahānameva. the abandoning by substitution of opposites is (above).