Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 20. Очищение путём знания и видения пути и того, что не является путём >> Постижение по группам
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Постижение по группам Далее >>
Закладка

"Rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ aniccaṃ saṅkhataṃ paṭiccasamuppannaṃ khayadhammaṃ vayadhammaṃ virāgadhammaṃ nirodhadhammanti saṅkhipitvā vavatthāne paññā sammasane ñāṇaṃ. Vedanaṃ… viññāṇaṃ… cakkhuṃ… jarāmaraṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ aniccaṃ saṅkhataṃ - pe - nirodhadhammanti saṅkhipitvā vavatthāne paññā sammasane ñāṇaṃ.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
"Rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ aniccaṃ saṅkhataṃ paṭiccasamuppannaṃ khayadhammaṃ vayadhammaṃ virāgadhammaṃ nirodhadhammanti saṅkhipitvā vavatthāne paññā sammasane ñāṇaṃ. “Understanding of defining by summarization thus, ‘Materiality, whether past, future, or present, is impermanent, formed, dependently arisen, subject to destruction, subject to fall, subject to fading away, subject to cessation,’ is knowledge of comprehension.
Vedanaṃ… viññāṇaṃ… cakkhuṃ… jarāmaraṇaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ aniccaṃ saṅkhataṃ - pe - nirodhadhammanti saṅkhipitvā vavatthāne paññā sammasane ñāṇaṃ. Understanding of defining by generalization thus, ‘Feeling … (etc.) … Consciousness … Eye … (etc.) … Ageing-and-death, whether past, future, or present, is impermanent, formed, dependently arisen, subject to destruction, subject to fall, subject to fading away, subject to cessation’ is knowledge of comprehension.