Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Puna dve cīvarapaṭisaṃyuttāni, pañca piṇḍapātapaṭisaṃyuttāni, pañca senāsanapaṭisaṃyuttāni, ekaṃ vīriyapaṭisaṃyuttanti evaṃ cattārova honti. Tattha nesajjikaṅgaṃ vīriyapaṭisaṃyuttaṃ. Itarāni pākaṭāneva. |
пали | english - Nyanamoli thera | Комментарии |
Puna dve cīvarapaṭisaṃyuttāni, pañca piṇḍapātapaṭisaṃyuttāni, pañca senāsanapaṭisaṃyuttāni, ekaṃ vīriyapaṭisaṃyuttanti evaṃ cattārova honti. | 88.Again they come to four, that is to say, two connected with robes, five connected with alms food, five connected with the resting place, and one connected with energy. | |
Tattha nesajjikaṅgaṃ vīriyapaṭisaṃyuttaṃ. | Herein, it is the sitter’s practice that is connected with energy; | |
Itarāni pākaṭāneva. | the rest are obvious. |