пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
Sabbāneva panetāni tena tena samādānena dhutakilesattā dhutassa bhikkhuno aṅgāni, kilesadhunanato vā dhutanti laddhavohāraṃ ñāṇaṃ aṅgaṃ etesanti dhutaṅgāni.
|
11.All these, however, are the practices (aṅga) of a bhikkhu who is ascetic (dhuta) because he has shaken off (dhuta) defilement by undertaking one or other of them. Or the knowledge that has got the name “ascetic” (dhuta) because it shakes off (dhunana) defilement is a practice (aṅga) belonging to these, thus they are “ascetic practices” (dhutaṅga).
|
|
Atha vā dhutāni ca tāni paṭipakkhaniddhunanato aṅgāni ca paṭipattiyātipi dhutaṅgāni.
|
Or alternatively, they are ascetic (dhuta) because they shake off (niddhunana) opposition, and they are practices (aṅga) because they are a way (paṭipatti).
|
|
Evaṃ tāvettha atthato viññātabbo vinicchayo.
|
This, firstly, is how the exposition should be known here as to meaning.
|
|