| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Tena pana sosānikena yaṃ manussā gāmaṃ nivesantā "idaṃ susāna"nti vavatthapenti, na tattha vasitabbaṃ. Na hi matasarīre ajjhāpite taṃ susānaṃ nāma hoti, jhāpitakālato pana paṭṭhāya sacepi dvādasavassāni chaḍḍitaṃ, taṃ susānameva. |
| пали | english - Nyanamoli thera | Комментарии |
| Tena pana sosānikena yaṃ manussā gāmaṃ nivesantā "idaṃ susāna"nti vavatthapenti, na tattha vasitabbaṃ. | Now, the charnel-ground dweller should not live in some place just because the people who built the village have called it “the charnel ground” | |
| Na hi matasarīre ajjhāpite taṃ susānaṃ nāma hoti, jhāpitakālato pana paṭṭhāya sacepi dvādasavassāni chaḍḍitaṃ, taṃ susānameva. | for it is not a charnel ground unless a dead body has been burnt on it. But as soon as one has been burnt on it, it becomes a charnel ground. And even if it has been neglected for a dozen years, it is so still. |