Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 17. Описание территории мудрости >> Сознание обуславливает умственно-телесное
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Сознание обуславливает умственно-телесное Далее >>
Закладка

Vibhāgā nāmarūpānanti ettha hi nāmanti ārammaṇābhimukhaṃ namanato vedanādayo tayo khandhā, rūpanti cattāri mahābhūtāni catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ. Tesaṃ vibhāgo khandhaniddese vuttoyevāti. Evaṃ tāvettha vibhāgā nāmarūpānaṃ viññātabbo vinicchayo.

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Vibhāgā nāmarūpānanti ettha hi nāmanti ārammaṇābhimukhaṃ namanato vedanādayo tayo khandhā, rūpanti cattāri mahābhūtāni catunnañca mahābhūtānaṃ upādāyarūpaṃ. 187. 1. By analysis of mind and matter: here “mind” (nāma—mentality) is the three aggregates, that is, feeling, perception, and formations, because of their bending (namana) on to the object. “Matter” (rūpa—materiality) is the four great primary elements and the materiality derived [by clinging] from the four great primaries. [Рассмотрение] путём анализа умственно-телесного: здесь умственное представляет собой три совокупности, а именно совокупность ощущений, совокупность распознавания и совокупность умственных конструкций потому что они склоняются к объекту. Телесное представляет собой четыре великих первоэлемента и материю, являющуюся производной из четырёх великих первоэлементов. В МН9 другое объяснение, но возможно оно ему не противоречит https://tipitaka.theravada.su/comments/sentenceid/15119
Все комментарии (1)
Tesaṃ vibhāgo khandhaniddese vuttoyevāti. Their analysis is given in the Description of the Aggregates (XIV.34f., 125f.). Их анализ даётся в разделе о совокупностях.
Evaṃ tāvettha vibhāgā nāmarūpānaṃ viññātabbo vinicchayo. This, in the first place, is how the exposition of mentality-materiality should be known “by analysis. ”