Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 17. Описание территории мудрости >> Объяснение колеса бытия
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Объяснение колеса бытия Далее >>
Закладка

Kārakavedakarahitaṃ, dvādasavidhasuññatāsuññaṃ.

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Kārakavedakarahitaṃ, dvādasavidhasuññatāsuññaṃ. No maker, no experiencer there; Void with a twelvefold voidness, нет там создателя, нет испытывающего, оно пусто 12 звенной пустотой,