Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 17. Описание территории мудрости >> Обусловленное возникновение - анализ понятия, краткое объяснение
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Обусловленное возникновение - анализ понятия, краткое объяснение Далее >>
Закладка

576. Yepi maññanti "idappaccayānaṃ bhāvo idappaccayatā, bhāvo ca nāma yo ākāro avijjādīnaṃ saṅkhārādipātubhāve hetu, so. Tasmiñca saṅkhāravikāre paṭiccasamuppādasaññā"ti, tesaṃ taṃ na yujjati. Kasmā? Avijjādīnaṃ hetuvacanato. Bhagavatā hi "tasmātiha, ānanda, eseva hetu, etaṃ nidānaṃ, esa samudayo, esa paccayo jarāmaraṇassa yadidaṃ jāti - pe - saṅkhārānaṃ, yadidaṃ avijjā"ti (dī. ni. 2.98 ādayo) evaṃ avijjādayova hetūti vuttā, na tesaṃ vikāro. Tasmā "paṭiccasamuppādoti paccayadhammā veditabbā"ti iti yaṃ taṃ vuttaṃ, taṃ sammā vuttanti veditabbaṃ.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
576.Yepi maññanti "idappaccayānaṃ bhāvo idappaccayatā, bhāvo ca nāma yo ākāro avijjādīnaṃ saṅkhārādipātubhāve hetu, so. 14. And those are wrong who imagine that specific conditionality (idappaccayatā) is the specific conditions’ [abstract] essence—what is called “abstract essence” being a [particular] mode in ignorance, etc., that acts as cause in the manifestation of formations, etc.—
Tasmiñca saṅkhāravikāre paṭiccasamuppādasaññā"ti, tesaṃ taṃ na yujjati. and that the term “dependent origination” is used for an alteration in formations when there is that [particular mode in the way of occurrence of ignorance].
Kasmā? Why are they wrong?
Avijjādīnaṃ hetuvacanato. Because it is ignorance, etc., themselves that are called causes.
Bhagavatā hi "tasmātiha, ānanda, eseva hetu, etaṃ nidānaṃ, esa samudayo, esa paccayo jarāmaraṇassa yadidaṃ jāti - pe - saṅkhārānaṃ, yadidaṃ avijjā"ti (dī. ni. 2.98 ādayo) evaṃ avijjādayova hetūti vuttā, na tesaṃ vikāro. For in the following passage it is ignorance, etc., themselves, not their alteration, that are called the causes [of these states]: “Therefore, Ānanda, just this is the cause, this is the source, this is the origin, this is the condition, for ageing-and-death, that is to say, birth … for formations, that is to say, (ignorance)” (D II 57–63—the last clause is not in the Dīgha text).
Tasmā "paṭiccasamuppādoti paccayadhammā veditabbā"ti iti yaṃ taṃ vuttaṃ, taṃ sammā vuttanti veditabbaṃ. Therefore it is the actual states themselves as conditions that should be understood as “dependent origination. ” So what was said above (§4) can be understood as rightly said.