пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
564.Antogadhānaṃ pabhedāti dukkhasaccasmiṃ hi ṭhapetvā taṇhañceva anāsavadhamme ca sesā sabbadhammā antogadhā.
|
86.10. As to division of content: all states excepting craving and states free from cankers are included in the truth of suffering.
|
Все умственные состояния кроме тех, которые свободны от жажды и свободны от влечений включаются в реальность, являющуюся страданием.
|
|
Samudayasacce chattiṃsa taṇhāvicaritāni.
|
The thirty-six modes of behaviour of craving24 are included in the truth of origin.
|
34 вида поведения жажды входят в реальность, порождающую страдание.
|
Comm. NT: 24.
Все комментарии (1)
|
Nirodhasaccaṃ asammissaṃ.
|
The truth of cessation is unmixed.
|
Прекращающая страдание реальность несмешанная.
|
|
Maggasacce sammādiṭṭhimukhena vīmaṃsiddhipādapaññindriyapaññābaladhammavicayasambojjhaṅgāni.
|
As regards the truth of the path: the heading of right view includes the fourth road to power consisting in inquiry, the understanding faculty, the understanding power, and the investigation-of-states enlightenment factor.
|
В отношении реальности, являющейся путём: в раздел надлежащего взгляда включаются четыре основы могущества, включающие в себя исследование, способность мудрости, силу мудрости и фактор постижения "различение умственных качеств".
|
|
Sammāsaṅkappāpadesena tayo nekkhammavitakkādayo.
|
The term right thinking includes the three kinds of applied thought beginning with that of renunciation (D III 215).
|
Понятие "надлежащее намерение" включает в себя три вида рассуждения, начиная с намерения отрешения.
|
|
Sammāvācāpadesena cattāri vacīsucaritāni.
|
The term right speech includes the four kinds of good verbal conduct (A II 131).
|
Понятие "надлежащая речь" включает в себя четыре вида благого поведения речи.
|
|
Sammākammantāpadesena tīṇi kāyasucaritāni.
|
The term right action includes the three kinds of good bodily conduct (cf. M I 287).
|
Понятие "надлежащая деятельность" включает в себя три вида благого поведения тела.
|
|
Sammājīvamukhena appicchatā santuṭṭhitā ca.
|
The heading right livelihood includes fewness of wishes and contentment.
|
Надлежащие средства к существованию включают в себя удовлетворённость и немногие потребности.
|
|
Sabbesaṃyeva vā etesaṃ sammāvācākammantājīvānaṃ ariyakantasīlattā ariyakantasīlassa ca saddhāhatthena paṭiggahetabbattā tesaṃ atthitāya atthibhāvato saddhindriyasaddhābalachandiddhipādā.
|
Or all these [three] constitute the virtue loved by Noble Ones, and the virtue loved by Noble Ones has to be embraced by the hand of faith; consequently the faith faculty, the faith power, and the road to power consisting in zeal are included because of the presence of these [three].
|
Или эта тройка представляет собой нравственность, которая по нраву благородным и эта нравственность, что по нраву благородным, должна быть охвачена "рукой" доверия. Следовательно, способность доверия, сила доверия, и путь к силе, состоящий из усердия, включается из-за присутствия этой тройки.
|
|
Sammāvāyāmāpadesena catubbidhasammappadhānavīriyindriyavīriyabalavīriyasambojjhaṅgāni.
|
The term right effort includes fourfold right endeavour, the energy faculty, energy power, and energy enlightenment factor.
|
|
|
Sammāsatiapadesena catubbidhasatipaṭṭhānasatindriyasatibalasatisambojjhaṅgāni.
|
The term right mindfulness includes the fourfold foundation of mindfulness, the mindfulness faculty, the mindfulness power, and the mindfulness enlightenment factor.
|
|
|
Sammāsamādhiapadesena savitakkasavicārādayo tayo samādhī cittasamādhi samādhindriyasamādhibalapītipassaddhisamādhiupekkhāsambojjhaṅgāni antogadhānīti evamettha antogadhānaṃ pabhedatopi vinicchayo veditabbo.
|
The term right concentration includes the three kinds of concentration beginning with that accompanied by applied and sustained thought (D III 219), consciousness concentration, the concentration faculty, [512] the concentration power, and the enlightenment factors of happiness, tranquillity, concentration, and equanimity. This is how the exposition should be understood as to division of content.
|
|
|