Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 14. Описание совокупностей >> Совокупность умственных конструкций
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Совокупность умственных конструкций Далее >>
Закладка

Karuṇāmuditāca brahmavihāraniddese (visuddhi. 1.262) vuttanayeneva veditabbā. Kevalañhi tā appanāppattā rūpāvacarā, imā kāmāvacarāti ayameva viseso.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Karuṇāmuditāca brahmavihāraniddese (visuddhi. 1.262) vuttanayeneva veditabbā. 154. (xxxii)–(xxxiii) Compassion and gladness should be understood as given in the Description of the Divine Abodes (IX.§92, 94, 95),
Kevalañhi tā appanāppattā rūpāvacarā, imā kāmāvacarāti ayameva viseso. except that those are of the fine-material sphere and have attained to absorption, while these are of the sense sphere. This is the only difference.