пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
Tattha ārammaṇapaṭipādako manamhi kāroti manasikāro.
|
Herein, the controller of the object is the maker in the mind, thus it is attention.
|
|
So sāraṇalakkhaṇo, sampayuttānaṃ ārammaṇe saṃyojanaraso, ārammaṇābhimukhabhāvapaccupaṭṭhāno, ārammaṇapadaṭṭhāno.
|
That has the characteristic of conducting (sāraṇa). Its function is to yoke associated states to the object. It is manifested as confrontation with an object. Its proximate cause is an object.
|
|
Saṅkhārakkhandhapariyāpanno, ārammaṇapaṭipādakattena sampayuttānaṃ sārathi viya daṭṭhabbo.
|
It should be regarded as the conductor (sārathi) of associated states by controlling the object, itself being included in the formations aggregate.
|
|
Vīthipaṭipādakoti pana pañcadvārāvajjanassetaṃ adhivacanaṃ.
|
Controller of the cognitive series is a term for five-door adverting (70).
|
|
Javanapaṭipādakoti manodvārāvajjanassetaṃ adhivacanaṃ.
|
Controller of impulsions is a term for mind-door adverting (71).
|
|
Na te idha adhippetā.
|
These last two are not included here.
|
|